Skip to main content

This Too Shall Pass: Players

CHARACTER NOTES [to be supplemented with illustrations]

Outlaw -- scofflaw type
Mass Murder Guy - Drifted in from who knows where? Disowned by his own cousin; drinks buttermilk; never had a dog; thinks only of himself.

The Beatdown Squad -- detectives
Slim - Won top honors at the donut academy; voted most valuable and most likely by his classmates; rarely speaks, but likes to hang out.
Beditchki - Tough, resilient; the kind of guy you want on your dodgeball team; former bouncer and high school dance chaparone; impulsive. Best friend: Turk.
Turk - AKA Red, AKA The Greek. Second Degree Black Belt in Pud Sze Mu. Last book read: The Hobbit. Favorite Singer: Cher, in her Sonny and Cher days. Drinks Absolut Vodka. Best friend: Beditchki.
Truefaux - A Frenchman, but do not cross him. Plays charades and backgammon. Immaculate dresser. Has a bald spot no one mentions.
Bill - An ordingary guy who likes to hurt people when he fights. Has three cats. Home town: Grover's Corners.

Bit Players -- two lines or less
Lt. O'Hearn - Keep your nose clean; wash your shirts; move up the ladder. Enjoys hiking, long walks in winter, and fondue parties.
Desk Sgt Darryl - Shaves every morning; collects coins and stamps, but not butterflies: a key to his character.
Old Man - Never saw the front line in his marine days; former eating contest champion; drinks Milwaukee's Best; married Old Woman when she was young.
Old Woman - Practical; dances a mean mashed-potato; still does laundry by hand.

No-Shows -- conspicuously absent
Three Korean Guys - Taking English classes at the time of the story, but were overcharged.
Dr. Dennis McFee - working with Medicins San Frontiers in Tashkent at the time of the story, and has friends who can prove it.
The List Could Go On - Including that Chick Who Talked During The Movie or the Barista You Suspect of Watering Down Your Latte Every Morning. Grrr...

Comments

Popular posts from this blog

An introduction to a book that doesn't exist:

Prose and verse are generally accepted as distinct writing formats with their own rules, styles, and grammars.  Though their borders are somewhat vague, they have come to be seen as something of a dichotomy in the eyes of the general public.  There are, however, at least 3 other popular approaches to writing as exhibited in picture-books, comicbooks, and plays.  Though sometimes given short shrift, these styles are accepted as literature.  They are included in libraries, book stores, and academic study.  Most importantly, they are read. In the general case, there is clearly writing being done in the creation of any one of these.  But what of the wordless comic or silent play?  Should we consider scripts written, but fully realized plays, comics, and picture-books, to be performance, art, or some other kind of non-literature?  These worries of theory are kinks to be worked out, surely, but they are not of immediate practical concern to the writer...

Magical Unrealism

The same men who say global warming is a hoax, Obamacare has been failing for eight years, and abstinence-only sex-ed works are also convinced even basic gun control is an impossible and useless approach which would only make us less safe. These are also the dudes most likely to tell you black and brown folk have it too good, Obama is a secret Muslim born in Kenya, and Sharia law is being forced on American legal systems. I wonder if there's some sort of overarching thread or theme to all this.

Miike Takashi's Sukiyaki Western Django

I am a big fan of prolific Japanese director, Miike Takashi. His movies are not always good (which would be an accomplishment, considering he averages about three feature length films a year), but he doesn't mind experimenting or playing around. Not everything he tries works, but when it does, it can be pretty damn awesome. His subjects and genres vary wildly from a musical about a family running an inn, to a kid fighting goblins, to some of the best yakuza flicks I've seen. Meanwhile, he tends to get good performances from his actors, even when they are children or non-native Japanese speakers. The only time I've been completely disappointed with one of his pieces was a rejected instalment in Showtime's Masters of Horror , entitled 'Imprint'. The story was stupid, and the acting was bad. This was Miike's first all English production, and it showed. So, when I found out one of his 2007 films, Sukiyaki Western Django was in English, I was a bit put off. How ...